Nuestro centro cuenta con una Sección Bilingüe en francés desde el curso 2005-2006. Dicha Sección nace como un deseo de colaboración entre el Departamento de Educación y Cultura del Gobierno de Aragón y el Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Francesa. “De este modo se fomentará la lengua y la cultura francesa, a la vez que se facilitarán las relaciones con Francia, país fronterizo con nuestra Comunidad Autónoma”. (Resolución de 3 de marzo de 1999. BOA)
La Sección Bilingüe sirve para alcanzar el dominio de la lengua francesa lo más cerca posible al bilingüismo, aunque hemos de ser realistas. El aprendizaje de la lengua francesa abre al alumnado la posibilidad de entender mejor la realidad, de formarse integralmente, de relacionarse con miembros de otros países, de enriquecer su mundo cultural y de favorecer el desarrollo de actitudes de respeto y flexibilidad, además de contribuir al desarrollo de los aspectos afectivos, sociales y cognitivos de su personalidad.
Se trata de formar alumnos y alumnas que al terminar su enseñanza en el instituto puedan seguir sus estudios o trabajar en el futuro en un país francófono. Por lo tanto, nuestros objetivos son los siguientes:
Lo primero que hay que señalar es que el hecho de estudiar en la Sección Bilingüe en francés implica que el alumnado pasa a cursar una materia del currículo, en cada curso de la ESO, en lengua francesa. Además de esta materia, el alumnado ve incrementado su horario del Francés lengua extranjera en dos horas semanales, es decir, en lugar de tener 2 horas tiene 4 horas semanales. Esas 2 horas que exceden del horario habitual se cursan en nuestro centro los martes y los jueves, de 14h22 a 15h15. En 4º de ESO, sólo excede 1 hora.
Como decimos más arriba, la enseñanza de una materia se realiza utilizando el francés como lengua vehicular. Sin embargo, debemos, en honor a la verdad, hacer algunas matizaciones: hay que tener en cuenta que, aunque la mayoría de los alumnos que se incorpora a esta modalidad en 1º ESO ya ha cursado francés en 5º y 6º de primaria, a veces podemos encontrar a alumnado que se enfrenta por primera vez a la nueva lengua. Por otro lado, aun en el caso de que vengan con un conocimiento del idioma, enfrentarlos directamente a una disciplina no lingüística (DNL) exclusivamente en francés sería contraproducente. No lograríamos que se interesasen por el francés y no lograríamos que asimilasen los conceptos de la DNL, que, en definitiva, es lo importante.
Conforme se va avanzando en la escolaridad, se va ampliando la utilización del francés como lengua vehicular de la disciplina no lingüística, hasta llegar a 4º de ESO donde prácticamente sólo se usa el francés.
La organización y distribución horaria de materias lingüísticas y materias AELEX es la siguiente:
NIVEL ESO |
MATERIA |
HORAS SEMANALES |
1º |
Francés |
4 |
1º |
Música |
3 |
NIVEL ESO |
MATERIA |
HORAS SEMANALES |
2º |
Francés |
4 |
2º |
Tecnología |
3 |
NIVEL ESO |
MATERIA |
HORAS SEMANALES |
3º |
Francés |
4 |
3º |
Música |
3 |
NIVEL ESO |
MATERIA |
HORAS SEMANALES |
4º |
Francés |
4 |
4º |
Francés |
4 |
4º |
Matemáticas |
3 |
Contamos con un equipo de profesoras del centro implicadas en el Programa, de hecho, dos de ellas llevan desde los inicios del mismo impartiendo sus materias en francés. Este curso contamos también con la inestimable presencia de una auxiliar de conversación.
Desde el curso 2013-2014 llevamos realizando un intercambio con el collège Val des Pins de Le Teich, cerca de la bahía de Arcachon y de Bordeaux. Dicho intercambio va dirigido al alumnado que cursa 3º de ESO. Siempre se hace en el mes de marzo, una vez hemos pasado la 2ª evaluación. De esta manera, ni el intercambio interfiere en los exámenes ni los exámenes en el intercambio. Lo realizamos dos semanas consecutivas para compartir un viaje de autobús y, de esta manera, optimizar gastos. Esto hace que tengamos que limitar el número de participantes a 25 de cada país. De esta manera, también se afianzan los lazos entre los alumnos y alumnas participantes ya que conviven durante 15 días. Actividades de este tipo hacen ver a los alumnos la utilidad de lo que aprenden en las clases, y les hacen abrir su mente a otras realidades diferentes a las suyas, ni mejores ni peores.
Además del intercambio con Le Teich y dentro de esa colaboración a la que hacíamos referencia más arriba entre España y Francia, en este caso entre el Departamento de Educación y Cultura del Gobierno de Aragón y L´Académie de Toulouse, tenemos la posibilidad de participar en el programa de inmersión lingüística franco-aragonés Cruzando Fronteras. Participamos por primera vez en dicho programa en el curso 2014-2015. Consiste en un intercambio de 24 semanas de duración: 12 en Francia y 12 en España. Se ofrece al alumnado cuando cursa 3º de ESO, pero es para participar al curso siguiente, cuando realiza 4º de ESO. El alumnado español es el primero en incorporarse al centro francés desde mediados del mes de septiembre hasta principios del mes de diciembre. Durante este tiempo está alojado en casa de un(e) “correspondant(e)” francés que, más adelante, desde marzo hasta finales de mayo o principios de junio, cursará en nuestro centro 4º ESO.
Para terminar, nuestro alumnado cuenta con la posibilidad de presentarse a los exámenes DELF (Diplôme d´études en langue française) en nuestro propio centro, sin necesidad de tener que viajar a Zaragoza a realizar las pruebas. Esto es posible gracias a un convenio de colaboración entre el Instituto Reyes Católicos y el Institut Français de Zaragoza. Hacia el mes de enero o febrero se informa al alumnado de dicha posibilidad. Las pruebas (comprensión oral, comprensión escrita y expresión escrita) tienen lugar hacia finales del mes de abril, en el propio centro (o en el IES Cinco Villas; cada año alternamos instituto), por la tarde. Para la prueba de expresión oral, vienen examinadoras nativas al instituto en horario de mañana.
Para ampliar la información relativa a la SECCIÓN FRANCESA, visitar el siguiente enlace.
Si continuas utilizando este sitio aceptas el uso de cookies. más información
Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.